Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 24/10/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Morell]: Se da inicio a la XXI reunión ordinaria del Ayuntamiento de Metro, para el día 24 de octubre de 2023. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Hurtubise]: Vicepresidente Osos.

[Bears]: Sí.

[Hurtubise]: Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Sí.

[Hurtubise]: Concejal Collins.

[Collins]: Presente.

[Hurtubise]: Caballero Concejal. El concejal Knight está ausente. Concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Presente.

[Hurtubise]: Concejal Tseng.

[Tseng]: Presente.

[Hurtubise]: Presidente Morell.

[Morell]: Presente. Seis presentes, uno ausente. Por favor escríbanos una respuesta. Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y actas 23-441 ofrecidos por el presidente Morell. Queda resuelto que el Ayuntamiento de Medford felicite a Henry y Evelyn Miller por haber sido nombrados homenajeados del 70º aniversario por el Arco de Massachusetts. Henry y Evelyn han trabajado durante mucho tiempo con Arc y durante más de 50 años han abogado y trabajado para mejorar las vidas de las personas, las discapacidades intelectuales y del desarrollo y sus familias. Presenté esta resolución, pero me complacerá si algún otro concejal quiere hablar primero. resolución sobre los Miller y su familia. Yo también me iré. Le puse esto a un residente y de hecho me llamó la atención sobre esto, ya que todos los que conocen a Henry y Evelyn no hay escasez de causas en las que están involucrados en la ciudad, dedican mucho tiempo a la ciudad. así como al Arc of Massachusetts y específicamente a personas y familias afectadas por discapacidades intelectuales y del desarrollo. Por eso están siendo honrados por el Arco de Massachusetts mientras celebran sus 70 años. Así que creo que es sólo un testimonio de todo el trabajo que han hecho por esta comunidad y todo el trabajo que continúan haciendo y su dedicación. Y quiero agradecer al residente que me informó sobre esto porque no faltan elogios para Henry y Evelyn. Así que agradezco que también me hayan informado sobre esto.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Gracias por poner esto en la agenda. Ya sabes, todos conocemos a Henry y Evelyn con quienes hemos trabajado. Henry, especialmente en calidad de gobierno como ahora nuestro presidente de nuestra Comisión Electoral, pero anteriormente como líder del Comité Demócrata de la Ciudad de Medford. Y lo sabemos, siempre recibo llamadas suyas, a veces durante las reuniones, normalmente después, para comentar lo que está pasando en la ciudad. Pero además de su devoción por Medford, y nuestra comunidad aquí en Medford, creo que su devoción por el ARC y por las personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo en el área de Boston y en todo el estado también es bien conocida. Y eso no es todo lo que ninguno de los dos hace. Así que creo que es fantástico que sean honrados y me alegro de que podamos tener una resolución que reconozca el gran trabajo que hacen tanto Henry como Evelyn. Gracias.

[Morell]: Gracias. Concejal Tseng.

[Tseng]: Gracias. Enrique y Evelyn, Fui varios concejales que todos conocemos por su dedicación y cuidado de Medford, de nuestros residentes y de los acontecimientos de nuestra ciudad. Creo que, en general, hay mucho de qué hablar sobre su dedicación a Medford y a nuestros residentes, pero Sabes, cada vez que aprendo algo nuevo sobre Henry, realmente me inspira el nivel de atención que está dispuesto a brindar a las personas que lo rodean. Y al ver eso, ya sabes, esto, creo que están, ya sabes, estoy muy feliz de que estén siendo honrados por su trabajo. especialmente con la mejora de las vidas de las personas con discapacidades intelectuales y del desarrollo, porque creo que es un ámbito que necesita mucha atención. Necesita mucha atención. Y creo que simplemente saber que alguien como Henry y Evelyn, saber que personas como ellos están ahí, me hace sentir mejor en este mundo.

[Caraviello]: Gracias, señor presidente. Creo que todos conocemos a Henry y Evelyn por su trabajo en Medford, que es incansable, pero yo conozco a Henry desde hace mucho tiempo. Para quienes no lo conocen, Henry es muy reconocido en todo el estado de Massachusetts por su trabajo en esa comunidad. Y a veces no recibe el reconocimiento que merece, pero aquellos de nosotros en la ciudad natal, todos conocemos y reconocemos su compromiso con las personas con discapacidades y cosas así. Así que sólo quiero felicitar a Henry por su trabajo y alegrarme de que esté recibiendo algún reconocimiento, tanto él como Evelyn por todas las cosas que hacen.

[Morell]: Gracias. Concejal Collins.

[Collins]: Gracias, presidente Morell, por presentar esto. Todos los que conocen a Henry y Evelyn saben que realmente tienen algunas de las uno de los hogares más entusiastas y enérgicos de la ciudad de Medford, y todos somos muy afortunados de que elijan dirigir gran parte de sus energías hacia causas positivas, por lo general, y para las familias de Medford, y estoy muy feliz para verlos obtener algo del reconocimiento que merecen. Así que gracias, Henry y Evelyn, por toda una vida de contribuciones positivas.

[Morell]: Gracias, concejal Collins. Concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias. Voy a hablar más a un nivel personal, Conozco a Henry desde hace mucho tiempo. Henry y mi papá eran muy cercanos. Y recuerdo muchas noches en Boston Ave en West Medford con Henry, mi papá y el Sr. Caggiano simplemente pasando el rato, bebiendo vino casero y contando historias. Y te das cuenta de que a menudo hablo de cuando los grandes residentes fallecen y de quién da un paso al frente. Y es reconfortante poder hablar de un residente como Henry Miller y su encantadora esposa. lo que han hecho por nuestra comunidad. No es alguien que se quede sentado. Ve un problema y lo ataca. Y él siempre está ahí para dar su palabra, quieras o no escucharla, te guste o no. Así que aprecio su amistad y todos deberíamos sentirnos honrados de tener residentes como Miller y su familia aquí en Medford. Así que gracias, señora Presidenta.

[Morell]: Gracias, concejal Scarpelli. ¿Puedo presentar una moción? Lo presenté, así que sólo necesito una moción. Sobre la moción del concejal Caraviello para aprobar, apoyada por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Archivos. Las actas de la reunión del 17 de octubre de 2023 fueron transmitidas al concejal Scarpelli. Concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Los encontré en orden y los aprobaré, señora Presidenta.

[Morell]: A propuesta del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Peticiones, presentaciones y escritos similares. 23-412, Adam Dash y asociados, abogados, a la Oficina del Secretario Municipal de la Ciudad de Medford, con respecto a la petición de 12 Dell Avenue para enmendar la petición de restricción de escritura y los propietarios Gerald L. Alves y Janet R. Alves. Antes de entrar en esto, si la gente quiere que vuelva a leer, esto se nos presentó en una de nuestras reuniones de septiembre. Esta es una petición para eliminar una restricción de escritura, y lo trabajamos, teníamos algunas preguntas y presentamos esto para una fecha determinada, esa fecha segura es hoy. Por eso está ante nosotros. Nuevamente, me complace leer esto nuevamente si los concejales así lo desean, o puedo entregárselo al abogado Dash para que nos brinde una actualización de nuestra situación actual.

[Scarpelli]: Señora Presidenta, creo que ya hemos, creo que viniendo del Representante Dash, creo que Nos lo resumiría y nos daría una breve sinopsis. Sé que ya hemos pasado por esto, pero lo agradecería.

[Morell]: Gracias. Y olvidé agregar que parte de la razón por la que pospusimos una fecha determinada fue para que el abogado y sus peticionarios pudieran reunirse con algunos departamentos de la ciudad y ver si podíamos encontrar algún terreno común para tener algún lenguaje sobre el cual reflexionar para esta propuesta. eliminación de la restricción de escritura. Entonces iré con el abogado Dash.

[Dash]: Exactamente así. Gracias, señora Presidenta, miembros del consejo. Sí, Adam Dash, 48 Grove Street en Summerville con la alcaldesa Janet Alves y Jerry Alves, el propietarios y peticionarios. Desde la última vez que lo vimos el 19 de septiembre, hemos estado en comunicación con la sustentabilidad del desarrollo de planificación y con el ayuntamiento sobre las peticiones de este cliente para enmendar la restricción de escritura en la propiedad ubicada en 12 Dell Avenue. Si bien estas discusiones han sido productivas, no hemos llegado a un resultado final sobre el cual el consejo pueda actuar. Por lo tanto, pedimos que se posponga el asunto por un período adicional de tiempo para que podamos volver con algo. Estamos trabajando en algunos documentos. Creo que habrá mucho más limpio en ese momento. Algo así como que estuve hablando con Alicia antes de que empezáramos como el 28 de noviembre. Sé que se reunirán y eso podría funcionar. No quiero entrar demasiado en todo esto.

[Scarpelli]: Por eso recomiendo que pospongamos esto hasta octubre. hasta una fecha determinada, que sería la fecha del 28 de noviembre o una reunión tan cercana a ese día, ya sea el 1 de diciembre, si está bien.

[Morell]: Sí, absolutamente. ¿Alguna otra discusión del consejo o alguien más quiere hablar sobre este tema antes de recibir esa moción? Gracias.

[SPEAKER_00]: Gracias. Gracias.

[Morell]: Así, la moción del concejal Scarpelli para presentar este documento una vez más hasta una fecha determinada, el 28 de noviembre o la reunión del 28 de noviembre, fue apoyada por el concejal Caraviello. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. El documento se pospone hasta el 28 de noviembre. Mociones, órdenes y resoluciones 23-442 ofrecidas por el Vicepresidente Bears. El Concejo Municipal de Medford resuelve que la Comisión de Tráfico revise formas de reducir la velocidad y el volumen del tráfico utilizando Willis Avenue como atajo, incluyendo, entre otras cosas, dirigir el tráfico en un solo sentido lejos de Willis Avenue y hacia Mystic Avenue y Main Street. La adición de tablas de velocidad y cualquier otro cambio de diseño que se desaconsejara redujo el tráfico. Se resuelve además que el Director de Tráfico y Transporte proporcione al Consejo información sobre cualquier estudio de flujo de tráfico existente para el área, o cualquier plan para ajustar los patrones de tráfico para reducir los viajes de atajo. Vicepresidente Harris.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Estamos viendo, y escucho de los residentes, la gran cantidad de viajes directos que ahora atraviesan Willis Ave, entre Main Street y Mystic Ave. sólo un gran volumen de automóviles, alta velocidad, a veces un volumen tan alto que no es alta velocidad, pero es realmente peligroso que las calles de nuestro vecindario se utilicen como vías y vías de paso. Los residentes han tenido algunas sugerencias. Estamos trabajando en el sistema de micrófonos, lo juro. Pero, ya sabes, esencialmente la gente está usando Willis Ave en lugar de usar Main Street o Mystic Ave, la están usando para pasar de Main Street a Mystic Ave o de Mystic Ave a Main Street. Entonces hubo algunas sugerencias. R, los residentes están interesados ​​en cuál es el plan general de la ciudad en el área para que el tráfico intente permanecer en calles como Harvard. ya sabes, Hancock y otros. Me he comunicado con el Director de Tráfico y Transporte sobre esto. Y dijo que es una situación difícil, pero que está estudiando algunas de estas soluciones. Además, creo que los cambios de diseño, como las tablas de velocidad y potencialmente otros cambios de diseño, podrían desalentar el corte del tráfico y disuadir a las aplicaciones de dirigir a las personas por esas carreteras. Así que les pediría a mis colegas que apoyen esta moción para remitir esto a la Comisión de Tráfico para que lo incluyan en su agenda. y comuníquese con nosotros y los residentes sobre cuál es nuestro plan para el área de South Medford que enfrenta estos problemas. Gracias.

[Tseng]: Estoy muy agradecido de que el vicepresidente Barris haya incluido esto en la agenda. Creo que hace un año puse en el orden del día algo sobre los recortes perpendicular a Willis, entre Main y Mystic. Esto es algo de lo que creo que la gente, los vecinos de la zona hablaron durante un tiempo, algo que surgió, que siempre ha surgido en Doorknocking en la zona, y algo de lo que también hablé con el director Blake. Sé que está trabajando duro en ello, pero es necesario que se tomen más medidas. Entonces estoy muy agradecido. a mi colega concejal por incluir esto en el orden del día. Estuve en el vecindario recientemente y fue muy difícil incluso cruzar la calle del vecindario porque los autos pasaban muy rápido. Y es sólo para familias de la zona con niños, eso no es nada seguro. Y por eso realmente me gustaría que viéramos a la ciudad hacer algo al respecto. Y estoy agradecido al Concejal por impulsar esto nuevamente, por volver a ponerlo en la agenda.

[Morell]: Gracias. Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Aprecio que el Concejal Bears haya puesto esto ahí. Esto no es sólo Willis Ave. Estamos paralizados en la ciudad. en determinados momentos del día. Sé que algunas de las mejoras que hicimos en materia de seguridad son que hemos reducido el tamaño de las carreteras y hemos reducido las curvas. Así que ahora la gente está parada en el tráfico durante períodos de tiempo locos, se siente frustrada y toma todos estos caminos secundarios. Dicen que esto es solo Willis-Eve. Por la mañana, el tráfico está retrocediendo hacia Winchester en Winter Street. Está retrocediendo más allá de la estación de tren. Esta mañana, Me tomó 38 minutos llegar a la plaza desde mi casa en West Medford. High Street está atascada en todas partes. Entonces es un problema, especialmente entre las horas de la mañana y las de la tarde. Simplemente estamos paralizados, no importa a dónde vayas en la ciudad. Y la frustración es que la gente está yendo por todos estos caminos secundarios. Si usas Waze, te llevará a todas partes. Quiero decir, hemos cerrado todas las calles de la ciudad durante ciertas horas del día. Es sólo que se está volviendo insoportable. Creo, y tengo algo en la agenda que es parte de esto, lo que dice el Concejal Bears, de lo que hablaré más adelante, pero este problema no es, Jermaine, solo hasta Willis Avenue. Está en todas partes. Escucho a todos los vecinos y en todas partes decir: no puedo soportar el tráfico. La gente vuela por mis calles. Les agradezco y digo, si hacemos que la comisión de tráfico investigue, Examinó toda la ciudad, no sólo Willis Avenue.

[Morell]: Gracias, concejal Falco.

[Scarpelli]: Gracias señora presidenta. Gracias, concejal Bears, por presentar esto porque, ya sabe, escuche los puntos de vista de todos. Es una situación complicada y creo que esto me lleva al punto. He hablado con un par de propietarios de negocios sobre que la gente no se da cuenta de algunas de las medidas para calmar el tráfico que hemos implementado. Les daré un ejemplo, una de nuestras empresas locales tenía cinco conductores de reparto que siempre estaban en la carretera. Y lo que están encontrando ahora es que tuvo que despedir a dos conductores de entrega, pero las agencias externas, Grubhub, todos los demás servicios de entrega de automóviles, han aumentado, dijo, más del 75%. Y lo que hacen es que no les importa dónde estacionan. Todavía están aparcando en los carriles bici. Todavía están estacionando, ya sabes, hemos perdido el control. Entonces, la razón por la que menciono esto es porque creo que es importante. A medida que avanzamos para tomar estas decisiones, agradezco que el concejal Bears mencione esto, porque tengo vecinos que me llaman sobre todo ese vecindario. donde hay un corte. No era diferente de lo que era Fulton Street hace un par de años, ¿verdad? Era una zona de Fulton Street, el corredor, y la gente simplemente lo ha olvidado. Ahora están tan hartos de ello que ya están viviendo con ello. El problema que veo es que es bueno tener una conversación inicial con ese ingeniero de tráfico, pero creo que debemos comenzar a involucrar a la comunidad. Porque sé que el otro día recibí algunas llamadas telefónicas con la idea de eliminar los giros a la izquierda. Bueno, la gente me llama y me dice, bueno, ¿adónde llevará eso a la gente? Los guiarán hacia las curvas derechas de sus vecindarios. Entonces, en lugar de ir 50-50, su discusión es que ahora estás inundando esa área con el 100% del tráfico. Y la verdad es que no hay comunicación con los vecinos de esos barrios afectados. Así que lo aprecio, pero creo que debemos seguir adelante con esto. Apoyo la iniciativa del Concejal Bears de conseguir que nuestro ingeniero de tráfico y trabajar en ese corredor, pero al mismo tiempo creo que deberíamos hacerlo de manera sorprendente. Me encanta la palabra transparente porque nunca se usa en esta comunidad, pero llevar al vecindario a las reuniones, llevar al vecindario a las reuniones con el ingeniero de tránsito y decir, está bien, ¿cuál sería la solución que usted piensa, cómo afectaría esa solución? otras situaciones. Y no estamos viendo eso. Y ya sabes, hoy recibir correos electrónicos y llamadas telefónicas de residentes y propietarios de negocios que dicen, ya sabes, George, sé que suena genial. Y no sé qué marca una determinada casilla. Pero la verdad del asunto es que su negocio ha aumentado el tráfico de automóviles que están estacionando, no hay uso policial, todos lo vemos, levantan, sean lo que sean, sean quienes sean, todos se detienen donde quieren. se meten en carriles para bicicletas, bloquean las entradas de vehículos y hacen lo que sea, ahora están dictando lo que sucede en nuestras calles. Voy a apoyar la iniciativa del Concejal Bears, pero realmente me gustaría ver más participación de la comunidad en estas decisiones para que podamos tener una perspectiva real, un resumen de lo que todos ven, las personas que viven allí todos los días y cómo un problema una solución puede afectar a otra y al menos descartarla. Así que gracias, señora Presidenta.

[Morell]: Gracias, concejal Collins.

[Collins]: Gracias, presidente Morell. Agradezco al Concejal Bears por presentar esto. Um, veo este problema en acción cada vez que intento conducir hasta mi casa en South Medford desde Wegmans. Um, y este es un problema de toda la ciudad, ya sabes, de cada apartamento en el que he vivido en South Medford. hay una intersección que miro 100 veces por semana donde parece ser una calle que inevitablemente tiene una guardería en esa calle. Y ves que la gente se impacienta con la vía principal y usan el atajo, aceleran. Y estoy de acuerdo en que es un problema que afecta a toda la ciudad y es horrible verlo cada vez porque simplemente estás esperando que suceda algo, ya sabes, que los pelos de punta sucedan y los residentes no deberían tener que vivir con ese volumen de cortes de alta velocidad. tráfico. Y estoy completamente de acuerdo en que el carácter generalizado de este problema en toda la ciudad. Creo que arroja luz sobre cómo lo que realmente necesitamos son los recursos para apoyar el enfoque de toda la ciudad. Creo que muchas veces con estos problemas, no podemos controlar a cada persona que aceleraría si tuviera la oportunidad. Es difícil idear un perfecto solución rápida. A menudo, esas no son las soluciones que queremos que sean. Entonces, en ausencia de recursos, ya sabes, mañana para algún tipo de trabajo de rediseño de calles que realmente resulte en calles más seguras y con la velocidad adecuada, ya sabes, espero que nuestro tráfico y Los departamentos de transporte pueden mirar a Willis Avenue con prisa porque, ya sabes, se ha estado volviendo, ya sabes, parece que es un problema grave en este momento en los vecindarios. Los vecinos han estado hablando al respecto, y tengo la esperanza de que, a falta de recursos para un rediseño, al menos de las soluciones que parecen estar funcionando mejor en Willis Avenue, cuando tengamos la oportunidad de implementarlas, podamos Estaremos tomando las mejores prácticas y, con suerte, adoptándolas para las otras muchas, muchas áreas problemáticas en toda la ciudad. Gracias.

[Morell]: Gracias, concejal Collins, y desde la presidencia agradezco que los osos mencionen esto y mis compañeros concejales comenten sobre esto porque creo, como sabemos, que se trata de un tema multifacético y realmente aprecio el enfoque en mirar a toda la ciudad. Creo que es absolutamente el enfoque que debemos adoptar y estoy seguro de que así es. al menos en parte ya está sucediendo. Pero creo que, como muchos de nuestros problemas, hay una faceta de esto que es a nivel estatal, estamos lidiando con un sistema de transporte público profundamente roto, la gente estaría en la T, ya sabes, o No toman el autobús, pero están sentados en el tráfico del autobús y la T no funciona. Entonces hay gente que está lidiando con el regreso al cargo. Hay gente que no puede tomar el tren. Por eso tenemos más coches que nunca en nuestras carreteras. Están retrocediendo y están buscando formas de evitarlo. Y tenemos la tecnología y tenemos Uber Eats y tenemos, ya sabes, una tormenta perfecta. Y viene de todas partes. Retrocede hasta Winchester porque, ya sabes, sale de Uber y llega, ya sabes, todas partes avanzan poco a poco a medida que te acercas más y más al centro de la ciudad y simplemente dejamos de movernos. Por eso agradezco el esfuerzo por ver qué podemos hacer. um, como ciudad, pero también reconociendo que, um, la densidad de nuestra comunidad y aún más a medida que hablaremos del resto de este año, depende en parte de un sistema de transporte público que no ha estado funcionando durante un mucho tiempo. Entonces eso es vergonzoso.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Gracias, mis colegas. Sólo quería agregar que una de las razones por las que un residente me plantea preocupaciones estaban los niños caminando hacia la Sra. La escuela de Tuck. Y también que estoy completamente de acuerdo con mis colegas en que se trata de un problema que afecta a toda la ciudad. Y una de las razones por las que solicité un estudio del flujo de tráfico para toda el área es porque incluso si implementáramos esto en Willis, tal vez no funcionaría porque afectaría otras calles. Así que sí, es un problema grave. Y creo que también me apunta hacia Algunas de esas mejoras que habíamos escuchado de las personas que quieren desarrollar el gran proyecto de ciencias biológicas de propiedades combinadas en Mystic Ave, potencialmente algunas de las mejoras a la infraestructura física del área con las que habían hablado de comprometerse, que podrían ir a beneficiar este proyecto, este tema. Gracias.

[Morell]: Gracias. ¿Quieres presionar ese botón? Quiero decir, puedo oírte, la gente de la televisión no puede oírte.

[D'Antonio]: Ups, ¿lo es? Ah, ahí tienes. Está bien.

[Morell]: Sólo nombre y dirección para que conste.

[D'Antonio]: Mi nombre es Anthony D'Antonio, 24 Hicks Avenue. Es como una iglesia aquí, muy silencioso. No es que lo sepa, pero de todos modos. Me alegra que haya mencionado esto, Concejal Bears, porque quería mencionar algo que hicimos hace varios años cuando el Jefe Sacker estaba presente. Terribles problemas de aparcamiento en South Medford, en el puerto de Yale, en Main Street y en todo. Empezamos en los Condominios Kennedy, un grupo de vecinos, éramos como 20. Recorrimos todo el barrio. Caminamos y vimos la situación, los problemas que estábamos viviendo. Terminamos todo el camino hasta Columbus Park. El problema que tienes es una de las cosas que ha aumentado el tráfico. para cortar el tráfico es cuando pusieron ese monstruo frente a la estación de bomberos. La gente no quiere bajar, espera el desvío y gira a la izquierda. Ahora van hacia Alexander Avenue, o cruzan Harvard, y luego bajan a toda velocidad hacia Willis Avenue. Es realmente peligroso. Y los niños de allí, quiero decir, los malos supervisores de tránsito de allí, ponen en riesgo sus vidas allí. Quiero decir, a veces puedo oírlos gritarle a la gente por la mañana, ¿sabes? Pero para cada solución, Tal como está la ciudad ahora, crea un problema en otra parte de ese vecindario. Porque realmente no veo ninguna solución para desviar todo el tráfico. Todo lo que veo es un trabajo duro, una mano dura en la aplicación de la ley, ¿vale? Porque eso puede aplazar o disuadir algunas de las actividades que se están llevando a cabo allí. Es, ya sabes, salgo a las cinco de la mañana paseando a mi perro y llevo una luz y tengo que encenderla cuando cruzo Willis Ave porque están volando hasta allí. Como dijo el concejal Beall, si no hacen 50, no hacen nada, ¿vale? E incluso a veces con la luz, creo que deben saber dónde quieren atropellarme porque disminuirá la velocidad. Pero de todos modos, creo que sería fantástico reunirnos porque no creo que el ingeniero de tráfico ni nadie pueda ir allí y decir, está bien, vamos a hacer esto porque tiene que ser así, tienes que hacerlo. tener todas las voces, hay que tener cuales son las inquietudes y todo. Y aquí hay una cosa que noté. Cuando vienes por Willis Avenue y vas a acercarte a Hicks, o vas a la izquierda para ir a Columbus School, o Missy's Steak, o Missy Tuck, no ves la señal de alto hasta que llegas a la derecha. la cima de la subida. Y eso es peligroso, porque la gente no ve la señal de alto, por lo que no reducen la velocidad. Tienen estos chicos fantásticos que toman las curvas muy bien. Alguien va a morir. Se lo agradezco y simplemente desearía que armáramos algo para que los vecinos pudieran reunirse y decir, estas son nuestras preocupaciones, ¿qué podemos hacer? Y ver qué pasa a partir de ahí. Por cierto, el estacionamiento de Aisle Street, quiero decir, sigue siendo un problema. Está empeorando, sólo para que lo sepas. Entonces, muchas gracias.

[Morell]: Gracias. Lo mismo ocurre con la moción de Susan Bares, apoyada por el concejal Scarpelli, de remitirse a la Comisión de Tráfico. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. 23-443 ofrecido por el Concejal Caraviello. Se resuelve que el Ayuntamiento de Medford haga que el DCR y el ingeniero de tránsito aborden la secuencia de luces en Fulton Street y Felsway junto con la secuencia de luces en Winthrop Street y la Ruta 16 en interés de la seguridad pública. Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Esto va de la mano con lo que acaba de hablar el Concejal Bears. calle fulton, Lo sé, como dijo el concejal Scarpelli, la gente simplemente vive con esto ahora, pero está retrocediendo cada vez más colina arriba, y nadie realmente escucha, mira esos carteles que dicen, ya sabes, solo residentes. Prácticamente están bajando por todas esas calles del vecindario e inundando esos vecindarios a medida que el tráfico aumenta. Si vive en el área de West Method y ve las luces en la Ruta 16 y Winter Street, pasan tres o cuatro autos. Y el problema allí es que hay dos juegos de semáforos en la Ruta 16 que se apagan por la mañana cuando realmente no hay nadie allí, lo que provoca que el tráfico se atasque. Así que ahora pasan tres autos. El tráfico está retrocediendo en todas partes, y algunas mañanas también está retrocediendo en Boston Ave. Entonces, junto con la moción que acabamos de aprobar, esto es algo que debe analizarse. Nuevamente, esto no es tanto un problema de la ciudad, sino un problema de DCR, y todavía estamos esperando que se enciendan las luces en South Street. ¿Qué tenemos ahí? Todavía tenemos la misma luz parpadeante. Ahora la gente va por South Street. Y antes, solían llegar a Mystic Avenue, pero ahora, si se dan cuenta, bloquearon la otra curva allí. Así que ahora vamos a inundar Mystic Avenue con más autos, porque si vienes por allí, tu único acceso a la 93 ahora es llegar hasta Somerville. Entonces todo lo que estamos haciendo es simplemente, y simplemente haciendo que nuestros problemas de tráfico sean cada vez mayores sin pensar antes de tomar decisiones. Entonces creo que el consejo y los vecindarios, todos deben reunirse con la Comisión de Tráfico y determinar hacia dónde vamos con nuestro tráfico. Está empeorando día a día. Quiero decir, gente, los niños llegan tarde a la escuela por la mañana. Hablé en la escuela las últimas semanas y los niños se quejan de que no pueden llegar a tiempo a la escuela. El autobús no puede llegar hasta allí. Y ellos obtienen sus tres, obtienen tres ordenanzas y tú tienes un problema en la escuela. Los padres que llevan a sus hijos a la escuela no pueden salir de la escuela. Entonces el problema se agrava en toda la ciudad. y, y, El ingeniero de tránsito tiene que reunirse con la comunidad y los diferentes vecindarios para descubrir cómo solucionar este problema y hacer que el DCR arregle esta situación de luz.

[Morell]: Gracias. Presidente Osos.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Gracias, concejal Caraviello, por presentar esto. La secuencia de luces es ciertamente un problema en ambos lugares. Y también me pregunto, ya sabes, creo que sería útil que DCR potencialmente Mire el pico, tener una secuencia determinada para las horas pico y luego una secuencia determinada para el resto del tiempo, ya sabe, eso podría ayudar a abordar las copias de seguridad que se están produciendo. Realmente, ya sabes, quiero decir, obviamente hay tráfico y embotellamientos a muchas horas del día estos días, pero los atascos más graves se concentran en dos o tres horas por la mañana y por la noche. Entonces me gustaría ver algo así también, pero no voy a modificar esto y lo apoyo y lo apoyo.

[Morell]: Gracias. Así, sobre la moción del Concejal Caraviello, secundada por el Vicepresidente Osos. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa.

[Bears]: Señora Presidenta.

[Morell]: Vicepresidente Osos.

[Bears]: Moción para tomar el documento 23-419 para tercera lectura y el 23-444 bajo suspensión.

[Morell]: Sobre la moción del Vicealcalde Bears de llevar 23-419 para tercera lectura y 23-444 documentos en manos del secretario suspendido. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Um, entonces quiero hacer eso de nuevo. ¿Tengo un segundo para eso? Concejal Tseng. Depende de la moción del concejal Tseng, apoyada por el vicepresidente Bears. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_00]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Entonces, 23-419, elegible para tercera lectura, financiamiento de mejoras del distrito, aprobado para primera lectura en el concejo municipal el 19 de septiembre de 2023, anunciado en Medford Transcript y Somerville Journal, 12 de octubre de 2023, y elegible para tercera lectura el 24 de octubre , 2023. Esta es una ordenanza que teníamos Creo que varias reuniones sobre eso en realidad, Director Hunt, ¿podría darnos un breve recordatorio, o a todos los que estén mirando desde casa, de qué es la ordenanza del DIF? No quiero, puedo hacerlo, pero estás aquí, así que.

[Hunt]: Señora Presidenta, Alicia Hunt, Directora de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. No preparé esto tan fuera de mi cabeza. El DIF es Financiamiento de Mejoras Distritales, que es una estructura de financiamiento utilizada para permitir a la ciudad capturar parte del nuevo crecimiento de los ingresos que se generarían a partir del nuevo desarrollo en Medford Square en un fondo específicamente para su uso en Medford Square. Los planes que revisó antes tienen todos los detalles sobre dólares, números, etc., y cómo funciona. Estoy feliz. ¿Es eso lo suficientemente significativo? Sí, gracias.

[Morell]: ¿Tenemos alguna pregunta, discusión o moción?

[Bears]: Se aprueba la moción para tercera lectura.

[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente Bears para aprobarla en tercera lectura, apoyada por el concejal Tseng, Sr. Secretario, pase lista.

[SPEAKER_00]: ¿Vicepresidente Osos? Sí.

[Hurtubise]: ¿Concejal Caraviello? Sí, lo es. ¿Concejal Collins? Sí, lo es. ¿Concejal Núñez-Sapiro? Cuando.

[Morell]: Sí, cinco afirmativas, una negativa y una ausente. La moción pasa a tercera lectura. Pasando a los papeles en manos del secretario 23-444 ofrecido bajo suspensión por el concejal Scarpelli. Se resuelve que el Concejo Municipal discuta un mensaje recibido del Jefe de Gabinete sobre boletas electorales adicionales enviadas por correo a los hogares de los residentes. Concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias señora presidenta. Sólo para compartir con Sé que recibí varias llamadas telefónicas, especialmente al pabellón 6, de que recibimos un correo electrónico del jefe de personal, y lo leeré si le parece bien, señora presidenta.

[SPEAKER_00]: Sí.

[Scarpelli]: Estimados presidente Morell y concejales de la ciudad, recientemente nos enteramos de que algunas direcciones que solicitan boletas de votación anticipada han recibido más de una boleta. Hace poco, Steve Smerti y yo nos reunimos con las elecciones para comprender mejor lo sucedido. Bueno, eh... Bueno, este proceso no es así, sucedió, todavía hay controles y contrapesos en el sistema. Lo siento, mi correo electrónico se está rompiendo. En el sistema, eso impediría que alguien pudiera emitir físicamente varios votos. Por lo tanto, existen medidas de seguridad para garantizar que no se pueda votar dos veces. Específicamente, hay un identificador único asignado a cada votante y solo les permite emitir su voto una vez. A medida que sepamos más sobre cómo sucedió esto y los pasos que se tomarán para evitar que esto vuelva a ocurrir, actualizaremos al consejo. Entonces, creo que lo que aprecio de seguir adelante con esta resolución es que lo primero es simplemente expresar esas múltiples llamadas telefónicas que están muy, muy preocupadas por el fraude electoral, ¿verdad? Y los teóricos de la conspiración se están volviendo locos. Pero creo que mi preocupación en este momento es Hemos visto algunos problemas bastante drásticos en el último mes relacionados con esta elección. Una es que creo en las boletas, había nombres mal escritos y tuvieron que rehacer las boletas. Creo que eso es una cosa. Y ahora con estas papeletas, no son pocas las personas. Supongo que recibí una llamada telefónica de una persona que dijo que habían solicitado dos y obtuvieron ocho. Así que esto da miedo por la sensación de que Tiene que haber algunas personas responsables de esta situación. Y esta administración está desperdiciando esto como si nada. Le está costando mucho dinero a la ciudad. Empecemos con eso. Porque si están regalando papeletas, eso es un problema. Si las boletas con errores ortográficos y luego las boletas tienen que rehacerse rápidamente para garantizar que podamos tener una elección verdadera, esto es un problema. Entonces la percepción es realidad. Entonces, mencioné esto solo para explicarlo, entiendo que hablé con un ex coordinador electoral muy informado que me dijo que George no puede entender lo que la gente dice en las calles, que esa persona Tomará ocho votos e irán a las urnas, enviarán por correo ocho votos para fulano de tal. Y tengan la seguridad de que no es así como puede suceder debido a las medidas de seguridad que están en la boleta electoral. Se lo agradezco. Quiero asegurarme de que todos lo sepan. Pero al mismo tiempo creo que debemos darnos cuenta de algo. Estamos a dos semanas de unas elecciones muy importantes. Y hemos tenido dos grandes fracasos en este proceso electoral. No se ve bien. No parece que lo esté manejando un líder de esta comunidad. Nuevamente, avanzamos durante dos semanas. Sólo rezo para que estemos informados de todo lo que está sucediendo porque, de nuevo, desafortunadamente, iba a sacar esto a relucir. Así que me alegro de haber recibido el correo electrónico de antemano porque creo que fue solo un distrito, un distrito que realmente... Sí. Bueno. Ah, bien. Bueno. Entonces, pero nuevamente, creo que para avanzar, debemos esforzarnos. Quiero decir, esto es, ya sabes, ves lo que está pasando en este país. Todo el problema en este país es lo incendiario que es el fraude electoral y todo el mundo se está volviendo loco por ello. No nos estamos haciendo ningún favor en esta comunidad. Así que tenía que hacerlo, tenía que compartir mi frustración. Tuve que calmar los nervios de algunas personas y comprender públicamente que existen mecanismos de seguridad, a pesar de que están recibiendo 10 votos. Y estoy seguro de que más tarde recibiré mensajes de texto y correos electrónicos diciendo: "Oh, de ninguna manera, encontrarán la manera". Pero no hay manera de que puedan utilizar las ocho papeletas. Entonces, pero nuevamente, de cara al futuro, creo que realmente tenemos que reforzar este departamento. Y comienza con el alcalde. Y sé que suena político, pero de verdad, Ella es la directora ejecutiva de esta comunidad y esto sucede bajo su supervisión. Hay que hacer algo. Por eso se lo agradezco, señora Presidenta.

[Morell]: Gracias, concejal Scarpelli, ya hablaré de otros consejos. Me comuniqué con la administradora de elecciones Melissa Ripley, y ella se está recuperando de una cirugía, por lo que no pudo asistir, pero me envió, yo también tenía algunas preguntas, solo información básica. Así que se disculpó por no poder estar aquí esta noche y afirmó que se enviaron 5.100 papeletas en el transcurso de dos días. En este punto, el porcentaje de votantes afectados es inferior al 1%. La comisión está revisando el proceso para asegurarse de que están implementando medidas provisionales para evitar esta situación en el futuro, y revisarán todos los lotes de etiquetas impresas para garantizar que los votantes solo reciban una boleta. Para los votantes que reciben dos boletas, pueden triturar una o dejar caer la boleta adicional, y la recolección de boletas se realizó fuera del Ayuntamiento o fuera de la oficina de la Comisión Electoral. La División Electoral del Estado tiene una sólida base de datos informática que asigna a cada votante una identificación única. Al emitir un voto, si un elector enviara dos votos, solo se contaría uno. La otra papeleta sería rechazada y se archivaría en consecuencia. Ella dice que queremos asegurarles a los votantes que nuestro trabajo es brindarles a los residentes y candidatos una elección justa y equitativa. Dirigiéndose al concejal Collins y luego al vicepresidente Bears.

[Collins]: Gracias, presidente Morell, y le agradezco que comparta esa actualización. Agradezco también al concejal Scarpelli presentar esto y aprecio sus esfuerzos por adelantarse al problema. Y tengo muchas preocupaciones sobre esto, y una de ellas es asegurarnos de que, desde que se conoce este problema, seamos proactivos en la forma en que nos comunicamos al respecto y que la gente sepa que esta elección va a ser, ya sabes, ha sido sincero, será sincero y no sembrará confusión. Porque obviamente, Creo que lo dijo muy bien, concejal Scarpelli, eso es lo último que necesitamos y es desafortunado que temas como este surjan en este momento en el ambiente nacional en torno a las elecciones. Por eso, creo que utilizar esta plataforma para tranquilizar a los votantes es muy productivo. Me comuniqué con el Jefe de Gabinete después de ver la actualización esta tarde con algunas preguntas y me alegro mucho de escucharlo. El manager Ripley ya respondió. arrojar algo de luz sobre la magnitud del problema. Esa fue una de las preguntas que tenía, además, cuando decimos controles y contrapesos, creo que es importante para nosotros saber exactamente cuáles son para que podamos, nuevamente, tranquilizar a los residentes sobre, ya sabes, exactamente el cómo y el por qué de que esto no sea una cuestión de integridad electoral. Así que es genial saber, ya sabes, los aspectos prácticos para aquellos que aún no saben cómo identificaciones de votantes asignadas por el estado. No lo hice. Es fantástico conocer ese proceso para que todos podamos sentirnos seguros de que las boletas adicionales, si no se eliminan antes de que la gente llegue al Ayuntamiento, no se contarán. Creo que es muy importante enfatizar eso. Entonces es desafortunado. Creo que es importante que nosotros ya sabes, sé transparente sobre los errores que se han cometido y sé transparente sobre cómo exactamente se están solucionando. Y me alegro de que seamos apresurados y responsables a la hora de solucionar el problema. Y claramente, ya sabes, asegurarnos de que este tipo de problemas no sigan sucediendo en esta oficina es algo que estoy seguro de que todos estaremos muy interesados ​​en comunicarnos con esa oficina en el futuro, porque esto No es lo que Medford necesita.

[Morell]: Gracias. Presidente Osos.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Um, creo que, ya sabes, los concejales aquí probablemente señalan a ambos. Número uno. Se lo agradezco. Lo hemos reiterado varias veces. Usted sabe que las papeletas no se pueden utilizar, pero realmente agradezco mencionar el otro tema. Um, que fueron las boletas mal impresas porque creo que todas las boletas tuvieron que ser reportadas. Ese es un costo significativo para la ciudad. Eh, En el último presupuesto fuimos muy claros. Creo que todos nosotros en este consejo estábamos en los dos últimos presupuestos, pero especialmente en el último presupuesto, nos sentíamos incómodos con las reducciones en el departamento electoral. En el sistema anterior, antes de pasar al sistema de comisión electoral independiente, teníamos hasta cinco personas trabajando a tiempo completo en las elecciones. Ahora tenemos dos empleados trabajando a tiempo completo en las elecciones. Creo que hay una vacante sin cubrir. Entonces, si se llenara, serían hasta tres. Pero eso es una reducción significativa de personal, una reducción significativa de un segundo par de ojos para revisar la boleta, un segundo par de ojos para poder supervisar la distribución de las boletas por correo. y creo dado que los hechos sobre el terreno hoy son los mismos que los hechos sobre el terreno antes. Puedes registrarte más tarde. Con el tiempo, supongo que terminaremos con el registro el mismo día. Tenemos boletas por correo. Tenemos votaciones anticipadas. Tenemos día de elecciones. Básicamente, tenemos elecciones durante todo el año la mayor parte del tiempo. Ya sabes, hay otras elecciones en marzo, otras en septiembre y otras en noviembre. Así que habrá cuatro elecciones en los próximos 12 meses. No creo que eso merezca una reducción de personal y una reducción del presupuesto para el departamento que debería encargarse de eso. Eso es algo que este consejo ha planteado durante dos ciclos presupuestarios consecutivos y creo que estamos viendo que es un problema. Así que espero que en los presupuestos futuros se aborde ese tema y al menos se recupere el personal de ese departamento para que haya recursos y capacidad adicionales para la administración de elecciones aquí en la ciudad.

[Scarpelli]: Gracias. Los osos del consejo plantean un gran punto, no quiero ser insensible, pero faltan dos semanas. ¿Quién más está apoyando? Si tenemos un coordinador electoral que no está aquí dos semanas antes de las elecciones con estos problemas, ¿quién es? Eso es cierto. Es aterrador. ¿Quién apoya a ese departamento en este momento? ¿Tenemos alguna información al respecto?

[Morell]: Ella creo que estaba o está trabajando de forma remota. Ella no lo es.

[Scarpelli]: Bueno.

[Morell]: Está bien.

[Scarpelli]: Una vez más, no quería, pero lo agradezco porque creo que es muy sensible en este momento, que se ha intensificado. Y el hecho de que quién apoya, ya sabes, yo no, ya sabes, fuimos muy afortunados con el secretario, él, ya sabes, teníamos un gran equipo juntos. Entonces, y el concejal Bears tiene razón, eso es algo de lo que hablamos en el momento del presupuesto, de la reducción de personal, y las situaciones suceden. Todo empleado tiene derecho, si está lesionado, enfermo o herido, a cuidar lo que necesita. No quiero ser insensible a eso en absoluto, pero la verdad del asunto es que todavía estamos a dos semanas de unas elecciones muy importantes, en mi opinión, porque me postulo. Y, ya sabes, creo que es importante que me gustaría, si podemos, me gustaría hacer una moción para ver, ¿podemos preguntarle a la administración si están apoyando al personal, incluso si nuestro director está de forma remota? , tener gente en la oficina es muy importante. ya sabes, ¿es alguien con quien están trabajando, tal vez conseguir a alguien durante las próximas dos semanas y tres semanas para tratar de asegurarnos de que estemos bien? Estamos, estamos llenando los vacíos.

[Morell]: Sí. Y ella puede estar, quiero decir, podría haber estado aquí hoy por lo que sé. Ella podría tener algo por la tarde. Ella simplemente no pudo asistir esta noche por un problema médico, pero está bien.

[Scarpelli]: Entonces dime qué estamos haciendo.

[Morell]: Está bien. Gracias. Señora presidenta.

[Scarpelli]: No quiero decir que ella no ha estado presente o creo que simplemente no pudo asistir esta noche porque simplemente, y solo digo, si esto es algo a largo plazo, realmente necesitamos Para encontrar una manera en la que hemos ayudado, llevamos asistencia a esa oficina.

[Morell]: Y creo que es una pregunta justa. Bueno. Gracias. Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Y el Concejal Bears dio en el clavo aquí. Sabes, esto es algo por lo que luchamos: tener un departamento electoral con todo el personal. Y aquí estamos, a dos semanas de distancia, y todavía no hemos contratado a nadie. Y estamos trabajando con voluntarios allí. Y estos son, como dije, errores que no deberían estar sucediendo. Alguien debería haber revisado las boletas antes de que salieran en lugar de costarnos miles de dólares reimprimirlas y enviarlas. ya sabes, tener un error como este, donde la gente recibe siete, ocho, nueve votos. Lo sé, como ha mencionado el concejal Scarpelli, existen salvaguardias, pero la percepción es una realidad hoy en día, y está en todas las noticias sobre el fraude electoral, y de esto es de lo que habla la gente. Esto es lo que está pasando en la comunidad. ¿Cómo se iban a manejar nuestras elecciones? Quiero decir, ¿tenemos suficiente gente para estar en las urnas este año? Quiero decir, ¿tendremos todo el personal? No lo sabemos. Entonces creo, Este consejo merece algún tipo de explicación sobre si estaremos listos para nuestras elecciones en dos semanas.

[Morell]: Gracias. Sí, como esto está suspendido, no creo que tengamos ninguna moción, pero creo que siempre podemos intervenir. Me complace comunicar eso y solo asegurarme de que podamos obtener una actualización sobre el personal y comprender dónde nos encontramos.

[SPEAKER_00]: Se lo agradezco.

[Morell]: Estás bajo suspensión. Lo único que nos queda es la participación pública. Quiero decir, no se hizo ninguna moción. Estoy feliz de hacerlo, simplemente lo enviaré. Estoy feliz de enviar un correo electrónico. Estaré feliz de enviar un correo electrónico y actualizar el consejo. Participación pública. Al Honorable Concejo Municipal, firmamos y rezamos respetuosamente a Andrew P. Castagnetti para que hable sobre los asuntos en Medford el 24 de octubre de 2023. Firmado Andrés Castagnetti. Sr. Castagnetti, cuando esté listo. Bueno.

[Castagnetti]: Gracias, presidente del consejo. Buenas noches, Honorables Concejales. Hace tiempo que no vengo por aquí y seré muy breve. Dentro de dos semanas es tiempo de elecciones y tengo algunos pros y contras para la ciudad de Medford que me preocupan a mí y a otros votantes. Número uno, en una nota positiva, tenemos la mejor ubicación, como usted sabe, en toda Nueva Inglaterra, cinco millas al norte de Boston, la Ruta Interestatal 93. Por cierto, es inmejorable y, por cierto, es una comunidad principalmente residencial. Por el lado negativo, vivo en Mystic Ave y en 1960 construyeron la Ruta 93. Eso fue hace 63 años. El Sr. Gav se encontraba en una situación bastante difícil en cuanto a negocios en aquellos días. Es la misma canción y el mismo baile de siempre, principalmente autos y lotes de autos y demasiados autos. Y es simplemente un desastre. Así que estaba pensando en voz alta que deberíamos recibir solicitudes de propuestas de los mejores que podamos conseguir, incluso de los chicos de la ciudad de Nueva York y del New York Minute. para darnos el mejor, como diría Murata, el mejor uso posible para esa tierra mientras todavía estemos aquí. Y no lo olvides, es como una reliquia de 63 años. Esta es una gran oportunidad. Probablemente sea 35 veces más valioso hoy que hace 63 años. Entonces, si yo estuviera a cargo, habría mezclado zapatos, como hacía el Imperio Romano. El primer piso sería de negocios, comercial, incluso una cafetería y donuts abierta las 24 horas, y otros negocios comerciales, minoristas. Segundo piso, se podrían hacer oficinas, lo que sea, compañías de seguros, etcétera. Y el tercer piso hasta este, lo que sea, seis, siete, ocho, nueve, especialmente en el lado este, que está al lado de la 93, es mucho terreno allá atrás. Podrías tener una vivienda asequible. Me refiero a viviendas realmente asequibles en lugar de lo que ellos llaman asequibles. Y esta es una oportunidad de oro, especialmente con los problemas de alquiler que existen estos días. Y luego, tal vez después de tener todas estas unidades residenciales, tal vez pueda adoptar según el capítulo 59, sección 5C, la exención del impuesto sobre bienes inmuebles ocupados por el propietario. Aunque no todo el mundo lo agradecería. Así que supongo que ya dije suficiente sobre esa oportunidad de oro. Pero primero tenemos problemas de seguridad en la ciudad. Y la número uno que tengo es la misma vieja canción de cuando estuve aquí hace tres meses. Es el Círculo Roosevelt. Tome la 93 justo aquí, vaya hacia el norte, la primera salida es Roosevelt Circle. Mientras vas por la intersección, las rotondas, como dicen en Gran Bretaña, hay maleza que es más alta que yo, mide seis pies de altura. Y es una obstrucción, es un peligro, es un problema de seguridad. Y los coches vuelan por ahí. Y adivinen lo que descubrí, volviendo con mis amigos de nuestro paseo por Hidden Reservoir, bajando por la 93, desde Stoneham hasta Roseville Circle, es peor. No sólo hay malezas de dos metros y medio, sino que también hay árboles chatarra silvestres de 30, 40, 50 pies de altura. Y no puedes ver lo que viene al doblar la curva de la rotonda. Ha habido demasiados accidentes allí. Puedes decir, hola Andrew, soy MG, es una cuestión de estado. ¿Sabes algo? No soy tan inteligente, tal vez ustedes sean concejales, que son más inteligentes y más honorables. Quizás deberías comprobarlo. Y si cree que es un problema, deje el centavo al estado y no se lo deje a Castagnetti. Es posible que tengas más atracción. Estoy cansado. He estado luchando contra la ciudad durante demasiado tiempo. Y se me han ocurrido soluciones. No estoy tratando de ser negativo. Otro es un problema. Voy a hablar rápido porque no querrás oír hablar de esto. Estás en Mystic Avenue desde Somerville conduciendo. 38 norte hacia Medford Square. Al pasar Harvard Street, tiene dos carriles a ambos lados. No hay ningún coche aparcado allí. Es una carretera estatal. Es la antigua carretera a Boston antes de la Ruta 93. Y luego, de repente, vamos a 40, 50, algunos van a 60 millas por hora en promedio. No estoy presionando el número aquí. Y de repente se incorpora a un solo carril. Y en lugar de que no haya autos, justo después de Atlas y Hancock Street, como mencionó antes, concejal, hay cinco autos estacionados allí. ¿Por qué no pueden estacionar más abajo, frente al VFW o al edificio Verizon? Eso nos da 100 pies adicionales para hacer el ajuste. Veo un auto rodar por ahí con un accidente con una señora mayor. Hay demasiados accidentes en ese lugar. No lo voy a repetir por cuarta vez, así que lo dije por tercera vez. Me pregunto qué hay de ese carril bici que falta justo detrás de usted, concejal Morell. El carril bici viene de Arlington, West Medford, va directo a Medford Square, justo detrás de usted, en el Senior Citizen Center, se detiene. Es un bloqueo de media milla. Una vez que llegas a la escuela Doug Andrews, que fue construida hace 23 años, tenías un carril bici hasta el final para tomar el metro, no tienes que preocuparte por conducir por Willis Ave. Puedes llevar tu bicicleta, puedes caminar también o una silla de ruedas. Entonces, ¿qué pasó con este carril bici perdido? ¿Alguien puede decirme qué está pasando? ¿Cuándo se hará? Toda esta gente quiere más transporte, pero ¿qué está pasando? Hace cinco, seis, siete años que trabajo en esto y me rompí la cabeza en uno de los baches que hay. ¿Alguien puede decirme, por favor?

[Bears]: No tengo respuestas a todas tus preguntas, pero... No, no, sólo la del carril bici. En el carril bici, sí. Sí, señor. Tengo entendido que salió a licitación y estará en construcción el próximo año.

[Castagnetti]: Genial, y por cierto, estará a 12 pies de la marea alta al lado del río, espero, porque esa es la ley de Massachusetts del siglo XVIII sobre los derechos ribereños. Usted lo sabe, ¿verdad, concejal? Absolutamente lo hago. Me alegro que lo hagas. Siempre dije que eras inteligente. Pero hagamos el trabajo.

[Bears]: Estoy de acuerdo con usted.

[Castagnetti]: No quiero que me ordenen, hombre.

[Bears]: No, te escucho.

[Castagnetti]: Quiero poder usarlo con una bicicleta y no tener que usar una silla de ruedas en el futuro.

[Bears]: Sí.

[Castagnetti]: Vamos, esto es ridículo. Bien, voy a mantener mi animación baja. ¿Y qué pasa con el atentado del maratón? 2000, ¿qué? Mi esposa tenía cáncer, yo estaba en Mass General. Quería ir, dijo, no quiero ir, vámonos, nunca he estado allí. Gracias a Dios no fuimos. Y también extrañé al Dalai Lama en el templo budista. Pero la cuestión es que McGlynn, el alcalde McGlynn, consiguió que muchos empresarios acudieran a la Cámara de Comercio. Miles, decenas de miles, cientos de miles para construir la fuente Kristin Campbell. No veo ninguna actividad. No veo que salga agua de ahí durante al menos meses o años. Pero señor Scarpelli, señor Caraviello, ¿pueden ayudarme?

[Caraviello]: Puedo responderte.

[Castagnetti]: ¿Las piezas están en orden? ¿No pueden conseguir las piezas?

[Caraviello]: No. Hay dinero para arreglar la fuente. Está en los fondos fiduciarios. Eso está supervisado por un grupo. Por lo que me dijeron las personas que administran el fondo fiduciario, están esperando que el ingeniero de la ciudad presente un plan sobre A, quién hará el trabajo, quién dará mantenimiento a la fuente, y el plan paisajístico, eso es lo que me dijeron, es colgar, y hasta que los fideicomisarios tengan el plan, no liberarán los fondos. Pero los fondos están ahí para solucionarlo.

[Castagnetti]: ¿Dónde está, una bomba? ¿Qué es una bomba, $100?

[Caraviello]: Sea lo que sea, quieren ver un plan. Quieren ver un plan de mantenimiento, quién hará el trabajo y quién mantendrá los terrenos alrededor de la fuente. Entonces eso es, Eso es lo que me han dicho que es el atraco allí. Entonces los fondos están ahí.

[Castagnetti]: Sé que siempre ha sido bueno en estas cosas, concejal. Agradezco tu ayuda. Tienes buen sentido común. Quiero decir eso. Lo volveré a decir más tarde.

[Morell]: Nos acercamos a los 10 minutos. No voy a interrumpirte.

[Castagnetti]: ¿Dónde está la primicia? No debería decir esto. ¿Dónde está la primicia sobre todo el silencio con los aviones en marcha? pista 33L. Es otra construcción. No he oído un avión en meses o meses. Por eso voy. Sí, pero no lo maldigas. ¿Por qué? Alguien debe saber la respuesta.

[Morell]: Estuvo inactivo por motivos de trabajo en agosto, pero estuvo tranquilo antes de agosto y ha estado tranquilo desde entonces, así que no lo sé.

[Castagnetti]: Quizás se olvidaron de nosotros.

[Morell]: Esperemos.

[Castagnetti]: Esperemos que sea correcto. Debo agradecer al Concejal Caraviello por tener un gran sentido común todos estos años. Realmente te lo agradecemos. Gracias. Y es de esperar que su preocupación se materialice y se haga realidad acerca de que ese tipo, ese gran tipo al norte de Richmond podría arrastrarnos a una Tercera Guerra Mundial.

[Morell]: Sólo espero que eso no llegue a buen término.

[Castagnetti]: Vi comprar cigarrillos Camel en 1750. Debe ser la economía de Biden. Solía ​​costar 28 centavos el paquete. 28 centavos el paquete, 1962, cuando se estrenó la primera película de bares, Dr. No. La bolsa subió tantas veces que los cigarrillos subieron más, un 20% más que el Dow Jones. ¿Te imaginas? Larry sabe de lo que estoy hablando. Bien, concejales, ¿querrían aprovechar esta oportunidad para contarles a los votantes su mejor logro en los últimos dos años, empezando por el concejal Knight, pero creo que está indispuesto?

[Morell]: Está bien.

[Castagnetti]: ¿Puede decirnos si el Consejo puede lograr algunos de sus mejores logros en los últimos dos años? Y quiero darle la vuelta a la bocina. Estoy seguro de que los votantes quieren saberlo.

[Morell]: Bueno, esto parece hacer campaña y sé que no podemos hacer campaña. No podemos hacer campaña detrás de las vías.

[Castagnetti]: ¿No te metes en eso, dijiste? ¿No? Bueno. Por último, tengo una idea realmente genial para la ciudad, para el mejor punto de referencia. ¿Qué es, es esencial o algo así? El mejor hito de la ciudad. ¿Sabes cuál sería el mejor hito en tu opinión? No el edificio grande o bajo. ¿Alguien tiene una idea? El mejor hito de esta ciudad, ¿cuál sería? ¿Como un cuadrado? Torre de Wright. Torre de Wright. ¿Qué tal el Londres? ¿Qué tal el puente peatonal detrás de Old Craddock's? El puente peatonal sobre el río Místico. Creo que sería realmente genial Si hiciste algo como sal y pimienta como el puente en la oferta del Ayuntamiento de Boston, tal vez aceptes $100 en su lugar. Estoy, estoy ofreciendo $100. Dono esto a la ciudad para poner dos hilos de luces navideñas a cada lado de esa pasarela ya que no sabes a dónde enviar esa dirección. Se vería realmente genial con las luces encendidas si se encendieran al anochecer. Y por cierto, mi viejo electricista trabajaba para la ciudad, me dijo Jimmy Abagast, y lo vi, el poste estaba ahí mismo. Se llama poste eléctrico. Podría escupirle. Está a sólo cinco pies del puente. Entonces, señor mensajero de la ciudad, por favor tome esto. Quiero que hagas eso. Quiero que me envíes un mensaje allí. Por favor escriba un cheque. ¿Puedes llevarle esto al alcalde?

[Morell]: Puede donar más en sus facturas de impuestos a la propiedad, lo cual yo conozco.

[Bears]: He terminado. No, no, no, no. Tenemos que devolver eso. Tenemos que devolvértelo, Larry.

[Castagnetti]: No, quiero que se lo entregues al alcalde.

[Morell]: Sí. Por favor no lo hagas.

[Castagnetti]: No lo dejaré en la oficina del tesorero porque cuando se trata de dinero, McGrath dijo que no podía confiar en su propia sombra.

[Morell]: Para los que siguen en casa, no puedo estar aquí.

[Castagnetti]: Deberíamos guardar un momento de silencio por lo ocurrido en Israel.

[Morell]: Sr. Castagnetti, gracias. Ya pasaste tu tiempo. No hay mucha gente aquí esta noche, así que no quiero interrumpirles, pero se lo agradezco.

[Castagnetti]: No quieres las luces navideñas encendidas... Nosotros sí, pero... Suena como una idea encantadora.

[Morell]: No quiero esos $100. Nadie quiere esos $100.

[Bears]: Es real.

[Morell]: Lo sé, ese es el problema.

[Bears]: Si fuera falso, sería mejor.

[Morell]: ¿Hay alguien más a quien le gustaría hablar?

[Coloso]: Buenas noches, señora Presidenta, concejales y secretario municipal. Mi nombre es Linda Coloso. Vivo en 64 Forest Street en Medford. Como sabe, soy el ex director comercial de la policía de Medford. Estuve empleado allí durante nueve años y dos meses. Estaba esperando recibir mi pago de COVID y mi pago retro ya que renuncié el 21 de julio de 2023. Cinco semanas después, supongo que se aprobaron las evaluaciones del costo de vida. Quiero decir, la tinta de mi carta de renuncia ni siquiera estaba seca. Me informaron que lo conseguiría. El Local 25 se había puesto en contacto con el departamento de recursos humanos aquí y me dijeron que recibiría tanto el pago de COVID como el pago de COLA. Fui a visitar el departamento de recursos humanos el miércoles pasado y me miraron un poco desconcertados y dijeron: No estoy en la lista. Así que ahora estoy preocupado por eso. Y quiero decir, ha sido una práctica pasada en el procesamiento de nóminas de la policía durante los últimos nueve años y dos meses que cualquier persona jubilada o oficial de policía renunciado siempre recibía su pago. Um, no estoy seguro de por qué dicen que es posible que no lo reciba ahora. Y esperaba poder tener algo de claridad esta noche sobre el momento del procesamiento de los pagos.

[Morell]: Gracias. Sí.

[Scarpelli]: Bueno, y en un municipio, siempre que hay algún pago que se haya distinguido durante un tiempo determinado cuando un jubilado estaba de servicio, lo hacían. Es automático, esto me confunde. Tal vez sea un error administrativo, pero no puedes hacer eso. Creo que no es un trabajo justo. No, definitivamente es una cuestión de ley laboral justa. Quiero decir, estás hablando, nuevamente, de nuestros hombres y mujeres trabajadores en nuestra comunidad, te están diciendo que el dinero que todos reciben, mientras tú también estabas allí, por cierto, Durante el peor momento de nuestra hiperinflación, usted estuvo allí.

[Coloso]: Y funciona todos los días durante COVID.

[Scarpelli]: Yo sé eso. No sé si el presidente puede comunicarse con la administración de la ciudad para obtener una respuesta lo antes posible para enviarnos un correo electrónico para que el jefe de gabinete pueda informarnos por qué está sucediendo esto. ¿Sabes si hay alguien más? ¿Es así como eres la única persona?

[Coloso]: Al analista criminal, Rob McIntyre, le dijeron que lo iba a recibir, y ahora no devuelven las llamadas y, en cierto modo, lo ignoran.

[Scarpelli]: Creo en todo lo que se negocia... Claro, estuve activo en las negociaciones y trabajé. Cualquier cosa que se negocie durante el tiempo en que algún jubilado todavía estuviera en el cargo, sería... No me jubilé, de hecho renuncié. Disculpe, o resignado, no importa. Mientras trabajes durante ese tiempo, estarás dando la misma cantidad, el mismo trato, los mismos incentivos que ellos recibieron.

[Coloso]: Todas mis cuotas estaban al día. Asistí a todas las reuniones para las negociaciones.

[Scarpelli]: Sorprendentemente, tenemos otro problema con nuestra cuestión laboral con nuestros hombres y mujeres trabajadores aquí en el Ayuntamiento. Espantosamente. Entonces, si podemos, creo que debemos informarnos sobre esto y enviárnoslo lo antes posible porque si no lo hemos hecho, si tenemos uno de más, fueron empleados de la ciudad.

[Coloso]: Quiero decir, fui un excelente empleado. Dejé seis horas de baja por enfermedad en los libros. Y siento que el trabajo duro no valió la pena en la ciudad para mí, ya sabes, y mucha gente empieza a sentirse así. Por eso hay un éxodo masivo.

[Scarpelli]: Bien, bueno, podemos verlo, pero, ya sabes, se rumorea que hay un gran equipo en algún lugar por aquí. No lo hemos visto. Entonces, ya sabes, creo que no sé a quién preguntar porque no sé qué departamento entra y sale, pero me comunicaré con el jefe de personal. Si podemos ir a Recursos Humanos, jefe de personal.

[Coloso]: Y solo quiero reiterar que el contrato expiró en julio de 2019. Estás hablando de cuatro años después, durante una época de hiperinflación, trabajé todos los días durante COVID, y se suponía que debía recibir ambos, y ahora actúan como si no fuera a recibir nada.

[Scarpelli]: Bueno, y luego pregunte si hay otros empleados, porque apuesto que hay otros empleados que simplemente se lavaron las manos de Medford y dijeron, ¿qué? Típico de Medford, se alejan. Pero si se lo ganaron, se lo merecen.

[Coloso]: Bien. Sólo páganos lo que merecemos. Quiero decir, ¿por qué invitar a más demandas? Eso es una locura. No es factible.

[Scarpelli]: No vale la pena. No es justo para ti. Te lo mereces. Gracias. Consigamos algunas respuestas, señora Presidenta. Y luego, si podemos, lo incluiré como resolución en nuestra próxima reunión para asegurarnos de que hagamos un seguimiento. Muchas gracias. Buena suerte a todos.

[Morell]: Gracias. Se lo agradezco. Sí, lo conseguiré. Lo sacaré esta noche. ¿Alguien más para la participación pública? Creo que ese es el final de nuestra agenda. Sobre la moción del concejal Scarpelli de suspender la sesión, apoyada por el concejal Caraviello. De hecho, antes de que levantemos la sesión debido a las elecciones, nuestra próxima reunión ordinaria será el 14 de noviembre. ¿La gente tiene algún problema? Mientras tanto, envíe un correo electrónico al consejo, llámelo y arreglaremos las cosas. Entonces nuestro próximo... Gracias, gracias. Así pues, la moción del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Caraviello. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Se levanta la sesión.



Volver a todas las transcripciones